28 de septiembre de 2021
Canción Para Navegar, Li Bai (Li Po, Litai Po)
Li Bai (chino: 李白, pinyin: Lǐ Bái, Wade-Giles: Li Pai) (701-762) esta considerado como el mayor poeta romántico de la dinastía Tang.
Conocido como el poeta inmortal, se encuentra entre los más respetados de la historia de la literatura china. En la actualidad se conservan aproximadamente novecientos de sus poemas, si bien la atribución de muchos de ellos es incierta, lo que hace que el recuento de sus obras varíe en función de las fuentes consultadas. En Occidente los trabajos de Li Bai o Li Po se conocieron a través de traducciones muy liberales de versiones en japonés de sus poemas, realizadas por Ezra Pound, que admiraba a Li Bai por su capacidad visual y al que, de hecho, consideraba el mayor ejemplo de visualidad de la literatura japonesa. Su poesía capta el momento, el instante y trasciende el tiempo.
Li Bai es conocido por su imaginación desbordante y por las imágenes taoístas vertidas en su poesía a la vez que por su gran afición a la bebida. Al igual que Du Fu, Li Bai pasó gran parte de su vida viajando, lo que pudo permitirse gracias a su relajada situación económica. Se dice que murió ahogado en el río Yangzi, tras caer de su bote al intentar abrazar el reflejo de la luna, estando bajo los efectos del alcohol.
Canción Para Navegar
Un barco de sándalo y remos de magnolia,
en ambas puntas se sientan "flautas de jade y pífanos de oro".
Bellas cantantes, incontables cascos de vino dulce,
oh, déjenme seguir las olas, dondequiera que me lleven.
Soy como el inmortal que se fue montado en la grulla amarilla,
sin meta vagabundeo siguiendo a las gaviotas blancas.
Las canciones de Chu-ping aún brillan como el Sol y la Luna.
De los palacios y torres de los reyes de Ch'u no quedan rastros en las montañas.
Con un solo golpe de mi pincel sacudo las cinco montañas,
el poema terminado, río, mi deleite es más vasto que el océano.
Si la fama y las riquezas pudieran durar para siempre,
el río Han fluiría hacia el Noroeste volviendo a su fuente.
Li Bai (Li Po, Litai Po)
No hay comentarios:
Publicar un comentario